Prevod od "ja imam da" do Brazilski PT

Prevodi:

a tenho que

Kako koristiti "ja imam da" u rečenicama:

To je potvrda informacije koju ja imam, da niste želeli da doðete.
Isto confirma a informação que tenho que a senhora não queria vir.
Šta ja imam da ti opraštam?
E o que tenho eu a perdoar-te?
Kad bi porota èula ono što ja imam da kažem...
Se, pelo menos, o júri ouvir o que tenho a dizer...
U Hinkleyu, kada ulazim u sobu, svi zaæute da èuju šta ja imam da kažem.
Em Hinkley, eu entro numa sala e todo mundo se cala até ouvir o que tenho a dizer.
U redu je Sem, jer ja imam da priložim 3$.
Tudo bem, Sam. Posso contribuir com três dólares.
Ti stvarmo meželiš da èuješ štaj ja imam da kažem?
Você realmente não se importa em ouvir o que eu tenho para te dizer, não é?
Ako je tvom mužu dobro, šta ja imam da se žalim?
Hei, se estiver tudo bem com o seu marido, quem sou eu pra reclamar? - Você não está furioso?
To je ono što ja imam da objasnim?
É isso que tenho que explicar?
Znam da vas nije briga šta ja imam da kažem, ali taj restoran je na drugom kraju Vaseljene.
Não que alguém ligue para o que eu digo, mas o restaurante fica no outro fim do universo.
Ono što ja imam da kažem je, moramo preživeti.
O que eu tenho a dizer é:
Ti samo idi, ja imam da obavim nekoliko stvari.
Vá vocês, eu tenho que fazer algumas coisas.
Ti slušaš i uvek ti je stalo do onoga šta ja imam da kažem.
Você escutou, e você realmente sabe sobre o que eu tenho a dizer.
Kakvo pravo ja imam da osuðujem ljude?
Quem sou eu para julgar os outros?
I to je sve što ja imam da kažem.
E estas são todas as palavras que eu desejo dizer.
Upucaj me ako moraš, ali ja tražim da prvo saslušaš šta ja imam da kažem.
Atire se quiser, mas peço que ouça o que tenho a dizer primeiro.
Trebaæe više vremena, nego što ja imam, da je nauèim poslušnosti.
Levará mais tempo do que tenho para ensiná-la a obedecer.
Vi ne shvatate koliko malo ja imam da izgubim.
Ainda não percebeu que eu não tenho nada a perder.
Samo neželiš èuti šta ja imam da kažem.
Você apenas não quer ouvir oque eu tenho para dizer.
Slušaš ono što ja imam da kažem.
Escute o que tenho a dizer.
Ja imam da radim vrlo ozbiljne stvari ovde, kao što možeš da vidiš.
Tenho mais o que fazer, como pode ver.
Arija neæe da sluša više ništa što ja imam da kažem za Džejsona.
Aria não ouvirá nada do que eu disser sobre Jason.
To je ono što ja imam da kažem.
É isso que tenho a dizer.
Mislim da nije bitno šta ja imam da kažem.
Não sei o que minha resposta influenciaria nisso.
Alek, ja imam da se suoèim sa moguænošæu da ako moje odelo ne može biti popravljeno ja moram da radim svoj posao i bez njega.
Tenho que encarar a possibilidade de que se meu traje não puder ser reparado, tenho que fazer meu trabalho sem ele.
A onda je nastao problem da nemam palèeve, ali znam da svi u Americi još uvek žele da èuju šta ja imam da kažem.
Então o problema era: eu não tenho dedões, mas sei que todos na América ainda querem ouvir tudo que tenho a dizer.
Da li je bitno šta ja imam da kažem?
Realmente importa o que eu diga?
Ja imam da se pobrinem za neka nezavršena posla.
Tenho alguns assuntos inacabados para resolver.
Nikog nije briga šta ja imam da kažem.
Ninguém se importa com o que eu tenho para dizer.
Šta ja imam da kažem daleko prevazilazi tvoju platu.
O que eu tenho a dizer fica muito acima do seu cargo.
Da, ali nije naša, i nisu me pitali jer im nije bitno šta ja imam da kažem. - Fice...
Sim, mas não é o nosso... e eles não me consultam porque não se importam comigo.
I ja imam da zahvalim, izgleda.
Parece que tenho que lhe agradecer.
Sada, da li želite da cujete šta ja imam da kažem ili ne?
Quer ou não ouvir o que tenho a dizer?
E pa ja imam da kažem samo jednu stvar o njemu ali to ne bih izgovorio ni pred tobom ni pred njenim gospodstvom niti bilo kim.
Bem, eu só tenho uma coisa pra dizer sobre ele e eu não vou dizê-la na sua frente, de Vossa Senhoria, ou de qualquer um.
Pošto je porodica jedna od tvojih briga, i vas dvojica ste braæa, jesi li siguran da želiš videti šta ja imam da ti pokažem?
Já que família é uma das suas preocupações e vocês dois são irmãos, você tem certeza que quer ver o que tenho para lhe mostrar?
I ja se nadam da æeš prihvatiti što ja imam da kažem u istom duhu.
Receba o que tenho a dizer com o mesmo espírito.
Evo šta ja imam da ponudim.
Aqui está o que eu tenho para oferecer.
(smeh) Kao, šta ja imam da kažem o svemu ovome?
(Risos) Tipo, o que eu tenho a dizer sobre tudo isso?
I sve što ja imam da kažem o tome je: zašto se borimo protiv toga?
Tudo que posso dizer sobre isso é: porque estamos combatendo isso?
2.2188720703125s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?